Deception is commonly considered intentional while ambiguity is often excused as unintentional, in line with Grice's maxim of sincerity in his cooperative principle. This misrepresentation also can strongly affect the perceptions of later listeners, such as judges and juries, about the subjects' motives, predispositions, intentions, and voluntariness. This book examines the other side of the coin, describing fifteen criminal investigations that demonstrate how police, prosecutors, and undercover agents use deceptive ambiguity with their subjects and targets, thereby creating misrepresentations through their uses of speech events, schemas, agendas,speech acts, lexicon, and grammar. Much has been written about how criminal suspects, defendants, and the targets of undercover operations employ ambiguous language as they interact with the legal system.
0 Comments
It is neither apology nor defence, but a forceful, compelling and often exciting account of how Dr Mahathir achieved what he did in so short a time, and why. It provides a clear and compelling narrative of modern Malaysian political history as seen through the eyes of one its greatest shapers. This book reveals hitherto unknown aspects of this intensely private, but publicly bold, statesman. M is a remarkable man for our country Malaysia, serving as our PM for 22 years and he is now back again for his second term to save the country from the corrupted Barisan government. At almost every turn Dr Mahathir rewrote the rules. A Doctor in the House: The Memoirs of Tun Dr Mahathir Mohamad. 1 of 3) Arranged from his own manuscripts, from family papers, and from personal recollections by his daughter, Madame dArblay. He has been described-typically and paradoxically-as a tyrannical dictator, a bête noir, as well as inspiring, courageous and an outspoken defender of the downtrodden, the Third World, and moderate Islam. This remarkable achievement was not without controversy, and Dr Mahathir's extraordinary vision and iron grip earned him both enemies as well as ardent admirers within and outside of Malaysia. In his twenty-two years as Prime Minister of Malaysia Dr Mahathir Mohamad transformed his country from an agricultural backwater into an industrial powerhouse that would become the seventeenth-largest trading nation in the world. Given the “balls out, nothing in moderation” style of Thompson with every aspect of life, literature and journalism, and after Depp’s uncanny and indelible portrayal of him in “Fear and Loathing”, THE RUM DIARY pales in comparison a very tepid and much tamer version of “Fear and Loathing” to say the least. And because of this, I have been impatiently awaiting THE RUM DIARY, another adventure of Hunter S. I am obsessive about “Fear and Loathing in Las Vegas”, the first Depp incarnation as Thompson in one of Thompson’s best works. Thompson, as both a novelist, and columnist dating back to his early days writing for “Rolling Stone” in the 70’s. I have long had great respect and been a huge fan of Hunter S. I have great respect and admiration for Johnny Depp, as both an actor and risk taker. He spent much of his life in hospitals, and died before he turned three. Shortly after Delaney’s son Henry turned one, he was diagnosed with brain cancer. “Despite the obvious talents of its author,” one reviewer wrote, the over-all effect was “a bit thin.” And yet “The Easy Life” is constructed with the same torqued intensity as all her fiction, seeding the problems that will eventually become Durassian preoccupations: the anguish of poverty, the vertigo of young love, the pull of biological conformity, and the struggle of women to reconcile the requirements of feminine competence with the disorganizing effects of sexual desire. The book sold out on its first printing, but its critical reception was lukewarm. In a style differing from the bald obliquity that characterizes Duras’s more famous books and films, feelings and adjectives stick together like plums that have fallen from a tree and formed a putrid mass. Here, Duras’s sentences assume a voluptuousness that Olivia Baes and Emma Ramadan do a remarkable job of translating. “La Vie Tranquille” (1944), Duras’s second novel-translated into English as “ The Easy Life”-is a coming-of-age story that dwells on what a young woman must relinquish to the activity of tidying up life. |